TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Markus 5:26

Konteks
5:26 She had endured a great deal under the care of many doctors and had spent all that she had. Yet instead of getting better, she grew worse.

Markus 9:18

Konteks
9:18 Whenever it seizes him, it throws him down, and he foams at the mouth, grinds his teeth, and becomes rigid. I asked your disciples to cast it out, but 1  they were not able to do so.” 2 

Markus 9:22

Konteks
9:22 It has often thrown him into fire or water to destroy him. But if you are able to do anything, have compassion on us and help us.”
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[9:18]  1 tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.

[9:18]  2 tn The words “to do so” are not in the Greek text, but have been supplied for clarity and stylistic reasons.



TIP #09: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab dan catatan hanya seukuran layar atau memanjang. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA